top of page

DON'T THINK TWICE IT'S ALL RIGHT

​

Bob Dylan

 

Well, it ain't no use to sit and wonder why, babe

If'n you don't know by now

And it ain't no use to sit and wonder why, babe

It'll never do somehow

When your rooster crows at the break of dawn

Look out your window and I'll be gone

You're the reason I'm a-traveling on

But don't think twice, it's all right

 

[Verse 2]

And it ain't no use in a-turning on your light, babe

The light I never knowed

And it ain't no use in turning on your light, babe

I'm on the dark side of the road

But I wish there was something you would do or say

To try and make me change my mind and stay

But we never did too much talking anyway

But don't think twice, it's all right

 

[Verse 3]

So it ain't no use in calling out my name, gal

Like you never done before

And it ain't no use in calling out my name, gal

I can't hear you anymore

I'm a-thinking and a-wondering, walking down the road

I once loved a woman, a child, I'm told

I give her my heart but she wanted my soul

But don't think twice, it's all right

 

 

ALS IK MAAR EEN TIMMERMAN WAS

​

Tim Hardin

Vertaling: Franklin)
 

Als ik maar een timmerman was en jij was een dame
zou jij met me trouwen dan? Ik en jij samen?
Als ik maar een zoeker zou zijn, zou jij me dan vinden?
De dromen die ik voor je maak, wil jij die verbinden?
Red me in mijn eenzaamheid, red me in mijn zorgen
Ik geef je mijn eenzaamheid, ik voel me geborgen

Als ik met handen zou werken, zou jij van me houden?
Antwoord mij, schat, “ja - ‘k zal van je houden"
Als ik maar een zanger zou zijn, wat liedjes zou zingen
de luxe die jij zo verlangt, zou jij me beminnen?
Red mij in mijn eenzaamheid, red me in mijn zorgen
Ik geef je mijn eenzaamheid, ik voel me geborgen

Als ik maar een timmerman was, en jij was een dame
Zou jij met me trouwen dan? Ik en jij samen? (3x)

bottom of page