DON'T THINK TWICE IT'S ALL RIGHT
​
Bob Dylan
Well, it ain't no use to sit and wonder why, babe
If'n you don't know by now
And it ain't no use to sit and wonder why, babe
It'll never do somehow
When your rooster crows at the break of dawn
Look out your window and I'll be gone
You're the reason I'm a-traveling on
But don't think twice, it's all right
[Verse 2]
And it ain't no use in a-turning on your light, babe
The light I never knowed
And it ain't no use in turning on your light, babe
I'm on the dark side of the road
But I wish there was something you would do or say
To try and make me change my mind and stay
But we never did too much talking anyway
But don't think twice, it's all right
[Verse 3]
So it ain't no use in calling out my name, gal
Like you never done before
And it ain't no use in calling out my name, gal
I can't hear you anymore
I'm a-thinking and a-wondering, walking down the road
I once loved a woman, a child, I'm told
I give her my heart but she wanted my soul
But don't think twice, it's all right
ALS IK MAAR EEN TIMMERMAN WAS
​
Tim Hardin
Vertaling: Franklin)
Als ik maar een timmerman was en jij was een dame
zou jij met me trouwen dan? Ik en jij samen?
Als ik maar een zoeker zou zijn, zou jij me dan vinden?
De dromen die ik voor je maak, wil jij die verbinden?
Red me in mijn eenzaamheid, red me in mijn zorgen
Ik geef je mijn eenzaamheid, ik voel me geborgen
Als ik met handen zou werken, zou jij van me houden?
Antwoord mij, schat, “ja - ‘k zal van je houden"
Als ik maar een zanger zou zijn, wat liedjes zou zingen
de luxe die jij zo verlangt, zou jij me beminnen?
Red mij in mijn eenzaamheid, red me in mijn zorgen
Ik geef je mijn eenzaamheid, ik voel me geborgen
Als ik maar een timmerman was, en jij was een dame
Zou jij met me trouwen dan? Ik en jij samen? (3x)
